terça-feira, agosto 23, 2011

DITO E FEITO


Pôr em pratos limpos


Uma explicação para a expressão, que significa "esclarecer uma situação", foi dada pelo filólogo João Ribeiro: o ditado original deve ter sido "pôr em prata limpa", em castelhano. A metáfora comparava uma coisa embaçada, nebulosa, a uma prata velha e suja. Deixando essa prata limpa, via-se seu real aspecto. Em espanhol, hablar en plata significa "falar francamente".

Outra versão diz que a frase surgiu em 1765, quando foi aberto na França aquele que é considerado o primeiro restaurante do mundo nos moldes atuais. Lá ficou acertado que o freguês pagaria a conta depois de comer. Quando o dono ou garçom vinha cobrar e o cliente não tinha feito a refeição, mostrava o prato limpo como prova de que (ainda) não devia nada.

Nenhum comentário: